Broken

October 6, 2012 § Leave a comment

Came across this gem of a sentence today and thought I’d post it here.

Masjid dha de, mandir dha de, dha de jo kucch dainda. Par kisi da dil na dhain, Rab dilan vich rehnda ~ Bulleh Shah

Which translates to

You may raze a Mandir, raze a mosque, raze whatever you set your sight on…

But don’t you break somebody’s heart, for that is where God resides.

Such deep meaning in such a simple sentence.

Advertisements

Tagged: , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading Broken at Mithun's Memoirs.

meta

%d bloggers like this: